Acadestudio, with its translation services, can help you meet the need of every financial request and demand of customers, irrespective of their location. These difficulties may appear overwhelming if your company focuses on multilingual and international markets.
We offer comprehensive 360-degree solutions to support every element of your multilingual programs, making us more than just a translation partner. We are online 24x7 to assist you in every way possible. Our translators have more than five years of experience in the required field. Looking for a “certified translation bank statement”? No worries! Acadestudio is here to sort out your needs!
Get more than just translation services! Check out below to learn about the other services that we specialize in.
Acadestudio complies with all General Data Protection Regulation (GDPR) requirements, including strict personal data processing, industry-standard mailing encryption, retention storage, deletion interims, documentation standards, and even controls and records for database access.
Moreover, we work with native linguists having more than five years of experience in the required field. Our translators have in-depth knowledge of localization in making your content succeed in the market. We work in a closed environment that prevents data leaks. Take a closer look at how our project management team provides high-quality bank statement translation:
Firstly, we accept the document or file provided by our client. A project management team quickly goes through the file and start curating the proper method to carry out the task.
The project management team assigns the project to the best available translator. The project manager will always keep you updated regarding the status of your file. Feel free to ask questions!
In this step, our skilled linguists do the bank translation. Get flawless translation of your file in no time with our translators, who have years of expertise in the same industry.
Our project manager reviews and approves the project to ensure you receive an error-free translation. After that, the file goes through the following steps: 1. Check against plagiarism 2. Total Quality Assurance (TQA) check (Total Quality Assurance) 3. Review by the editor and final updatation
This involves services that include on-demand revision, post-editing transcription, localization/localization management, and more. Our experienced translators will work diligently to ensure that your translations are of the highest caliber possible.
Finally, our project manager delivers the project. Feel free to revert in case you feel the file needs any changes. We are available 24/7 to solve all your problems quickly and efficiently.