Acadestudio is a leading localization provider offering the best machine translation solutions.
Acadestudio’s top-notch machine translation services cater to clients' needs worldwide.
At Acadestudio, our main aim is to deliver the most professional machine translation services using cutting-edge solutions and tools. We follow a definite pattern in our workflow, enabling us to provide the industry's best professional machine translation.
First, upon receiving the project details from clients, we understand them thoroughly. We discover the target language and its requirements by researching it. We set our software parameters to meet our clients' exact needs based on our gathered details. Next, we start the machine translation process and convert content from one language to another.
After translation, we assign our expert editors to proofread the documents to find missing links and other errors. After performing a round of quality analysis, we authenticate the documents for submission.
Therefore, our machine translation work includes receiving, understanding, researching, discovering, setting the parameters, translating, proofreading, quality analyzing, authenticating, and submitting.
The translation process starts with collecting information from the client and then we analyze it to develop a methodology to achieve the desired results.
Once the methodology is set, team of native or certified linguist are selected having domain knowledge and experience in the subject area of the content. All the linguists are either ISO certified or having post-graduation degree in their languages/translation.
We assign the translation project to a dedicated project manager and his translation team having experience in the automotion translation. The project manager is responsible for day to day updates, quality, and timely delivery.
Once the translation is done, our quality analysts perform three levels of quality checks and generate the QC report for Accuracy Check, Editing, Proof Reading. All the linguists involved at each level are different.
For each machine translation project we have a dedicated project manager that assures quality and delivers the project to our clients on time.
Acadestudio provides post-delivery support for all its clients. We can help even if you feel your document needs some modification or any assistance after a month or two of delivery.